Ne la me fameja ghè stà ben tre ondate de partenza par la Mèrica: una co le prime migrazion, ne l’ano 1893, ’n’antra nel 1913 e l’ultima nel 1923; questa qua, l’è stà organizà in pressia, par reson polìtiche, parché me zio Evaristo l’era paron de na cooperativa socialista e l’è partìo co la fameja, par scapar ai fassisti e scapolarla da l’ojo de rezin.
El s’à strapegà drìo anca so mama Santina, vecia oramai, restà védova de so marì, da pochi ani, nel 1920. No l’à volù molar so fioi e l’à deciso de narghe adrìo, fin in Brasile, anca se co la morte nel core. No l’à riesso pi de tornar indrìo; l’è morta e i l’à sepolta là.
Sti me parenti, prima i s’à stabilìo a Jaù, ne l’Estado de Sao Paulo, par laorar in te na fasenda do café. Pi tardi, i fiói i s’à despersi, ci de qua e ci de là, ne la zità de San Paolo e dintorni. Comunque le létere co le notizie i è senpre rivè de frequente, eceto che nel periodo de la II Guera mondiale. E quante fotografìe che i mandava dal novo mondo! Ci scrivéa de pi, l’era soratuto la cusina Rosi e anca so sorela Igina, ma quanta malinconia che trapelava fora da chei scriti!
’Desso i fiói de i fiói iè costreti a fare i salti mortali par ’verghe on tòco de carta, ’ndo’ che risulta la so italianità. El so desiderio pi grando l’è de vegner almanco na olta nel paese ’ndo’ che è nato so mama o so bupà.
I vol védarla sta tera, conóssarla, tocarla; i vol èssare riconossùi, ’vérghela almanco come mama spirituale, in modo da poder dire: “Son ’talian, porto sangoe ’talian ne le me vene, digo parole nel to idioma, quelo che solo in fameja se diséa, come fusse el nostro codice segreto, e provo nostalgia in tel core come solo on fiolo pol proare”.
Questo l’è el sogno grando che ga i fiói de i emigranti veronesi e vèneti: lori i se sente come àlbari tajè, parché manca on tòco de storia ne la so memoria e i vole riscatar sta memoria a tuti i costi, ma, par ’verghe sto riconossimento, sto tòco de carta, quanta fadiga ghe toca far! I sbate contro difocoltà de tuti i gèneri, quasi come quele de i so antenati che, davanti a l’oceano che li sbatéa in Mèrica, oblighè a scapare da i so paesi par la fame, i diséa che i dovéa: “Buttarsi al mare per vivere o morire”.
Eco, questa l’era l’alternativa de i noni e questo l’è ’desso el sentimento de abandono e de paura de i nostri vèneti nel mondo: che se possa desmentegarse de lori.
Par questo, traverso el giornale on line, col sito internet www.oriundi.net , (con traduzion in italian fato da Neiva Zanatta, professora e tradutora de italian) i nostri vèneti del Brasile i lancia on apelo, parché secondo lori le legi su l’emigrazion, l’emigrazion italiana, no le tutela l’emigrato e cioè l’emigrato ’talian l’è tratà come el fusse on straniero qualunque. Par questo el poro emigrante a l’èstero ghe vien da pensar: “Ma l’Italia… èla mama o madrasta (maregna)?
Lucia Beltrame Menini
- 1) 1893. Santo Beltrame (terzo da sinistra) de oto ani, in Brasile co la prima emigrazion.
- 2) 1926. La fameja de Evaristo Beltrame: da sin. la fiola Adele, la nona Santina Renso, Evaristo, so mojer Teresina Tognella, la fiola Rosi e (davanti) la pìcola Igina. (Archivio L. Beltrame)
AGO
2021